Teknisk forskrift for skibes bygning og udstyr m.v. Meddelelser fra Søfartsstyrelsen B. Kapitel B II-5 A (3) Lasteliniekonventionen 1966, som ændret ved protokollen af 1988, 3. januar 1994 (* 8) (* 9)

 

(Meddelelser B)

 

Kapitel B II-5 A

Lasteliniekonventionen, 1966, som ændret ved protokollen af 1988

Tillæg II

Zoner, områder og årstidsbestemte perioder

  

 Regel 46     Nordlige halvkugles årstidsbestemte vinterzone og  

              -områder
Regel 47     Sydlige halvkugles årstidsbestemte vinterzone
Regel 48     Tropezone
Regel 49     Årstidsbestemte tropiske områder
Regel 50     Sommerzone
Regel 51     Lukkede have
Regel 52     Nordlige Atlanterhavs vinterlastelinie
Tillæg III  

              Certifikater  

              Rekommendationer  

TILLÆG II.

ZONER, OMRÅDER OG ÅRSTIDSBESTEMTE PERIODER

De i dette tillæg omhandlede zoner og områder er i almindelighed fastlagt efter følgende kriterier:

Sommerzoner og -områder:

- Zoner og områder, i hvilke der højst forekommer 10 pct. vinde af vindstyrke 8 efter Beauforts skala (34 knob) eller derover,

Tropiske zoner og områder:

- Zoner og områder, i hvilke der højst forekommer 1 pct. vinde af vindstyrke 8 efter Beauforts skala (34 knob) eller derover, og i hvilke der i hver enkelt kalendermåned højst forekommer en tropisk storm over en 10-årig periode inden for et 5 grader stort kvadratisk område.

Herfra er det af praktiske grunde fundet rimeligt i et vist omfang at foretage lempelser for enkelte særlige områder.

Et kort over de neden for nærmere angivne zoner og områder er vedføjet nærværende tillæg.

Regel 46 Nordlige halvkugles årstidsbestemte vinterzoner og -område.

  • (1)

Nordlige Atlanterhavs årstidsbestemte vinterzoner I og II.

  • (a) Det nordlige Atlanterhavs årstidsbestemte vinterzone I begrænses af meridianen 50 grader V. fra Grønlands kyst til 45 grader N.; derfra breddeparallellen 45 grader N. til 15 grader V.; derfra meridianen 15 grader V. til 60 grader N.; derfra breddeparallellen 60 grader N. til Greenwichmeridianen; derfra denne meridian mod nord.

Årstidsbestemte perioder:

VINTER: 16. oktober til 15. april.

SOMMER: 16. april til 15. oktober.

  • (b) Det nordlige Atlanterhavs årstidsbestemte vinterzone II begrænses af meridianen 68 grader 30' V. fra De forenede Staters kyst til 40 grader N.; derfra kompaslinien til punktet 36 grader N., 73 grader V.; derfra breddeparallellen 36 grader N. til 25 grader V. og derfra kompaslinien til Kap Torinana.

Undtaget fra denne zone er det nordlige Atlanterhavs årstidsbestemte vinterzone I, det nordlige Atlanterhavs årstidsbestemte vinterområde samt Østersøen begrænset af Skagens breddeparallel i Skagerrak. Shetlandsøerne skal betragtes som beliggende på grænsen mellem det nordlige Atlanterhavs årstidsbestemte vinterzoner I og II.

Årstidsbestemte perioder:

VINTER: 1. november til 31. marts

SOMMER: 1. april til 31. oktober.

  • (2)

Det nordlige Atlanterhavs årstidsbestemte vinterområde.

Grænserne for det nordlige Atlanterhavs årstidsbestemte vinterområde er:

Meridianen 68 grader 30' V. fra De forenede Staters kyst til 40 grader N.; derfra kompaslinien til det sydligste skæringspunkt mellem meridianen 61 grader V. og Canadas kyst og derfra østkysten af Canada og De forenede Stater.

Årstidsbestemte perioder:

For skibe over 100 m (328 feet) i længde:

VINTER: 16. december til 15. februar.

SOMMER: 16. februar til 15. december.

For skibe på 100 m (328 feet) og derunder i længde:

VINTER: 1. november til 31. marts.

SOMMER: 1. april til 31. oktober.

  • (3)

Det nordlige Stillehavs årstidsbestemte vinterzone:

Den sydlige grænse for det nordlige Stillehavs årstidsbestemte vinterzoner er:

Breddeparallellen 50 grader N. fra USSR's østkyst til Sakhalins vestkyst; derfra Sakhalins vestkyst til sydspidsen af Cape Kril'on derfra kompaslinien til Wakkanai, Hokkaido, Japan; derfra østkysten og sydkysten af Hokkaido til 145 grader Ø.; derfra meridianen 145 grader Ø. til 35 grader N.; derfra breddeparallellen 35 grader N. til 150 grder V. og derfra kompaslinien til sydspidsen af Dall Island, Alaska.

Årstidsbestemte perioder:

VINTER: 16. oktober til 15. april.

SOMMER: 16. april til 15. oktober.

Regel 47 Sydlige halvkugles årstidsbestemte vinterzone.

Den nordlige grænse for den sydlige halvkugles årstidsbestemte vinterzone er:

Kompaslinien fra Kap Tres Puntas på det amerikanske kontinents østkyst til punktet 34 grader S., 50 grader V.; derfra breddeparallellen 34 grader S. til 17 grader Ø.; derfra kompaslinien til punktet 35 grader 10' S., 20 grader Ø.; derfra kompaslinien til punktet 34 grader S., 28 grader Ø.; derfra langs kompaslinien til punktet 35 grader 30' S., 118 grader Ø. og derfra kompaslinien til Kap Grim på Tasmaniens nordvestkyst. Derfra langs nordkysten og østkysten af Tasmanien til det sydligste punkt på Bruny Island; derfra kompaslinien til Black Rock Point på Stewart Island; derfra kompaslinien til punktet 47 grader S., 170 grader Ø.; derfra langs kompaslinien til punktet 33 grader S., 170 grader V. og derfra breddeparallellen 33 grader S. til punktet 33 grader S., 79 grader V.; derfra kompaslinien til punktet 41 grader S., 75 grader V.; derfra kompaslinien til Punta Corona fyr på Chiloe Island 41 grader 47' S., 73 grader 53' V.; derfra langs nord-, øst- og sydkysterne ved Chiloe Island til punktet 43 grader 20' S., 74 grader 20' V. og derfra meridianen 74 grader 20' V. til breddeparallellen 45 grader 45' S., inklusive den indre zone af Chiloe-kanalerne fra meridianen 74 grader 20' V. mod øst.

Årstidsbestemte perioder:

VINTER: 16. april til 15. oktober.

SOMMER: 16. oktober til 15. april.

Regel 48 Tropezone.

  • (1)

Nordlig grænse for tropezonen.

Den nordlige grænse for tropezonen er:

Breddeparallellen 13 grader N. fra det amerikanske kontinents østkyst til 60 grader V.; derfra kompaslinien til punktet 10 grader N., 58 grader V.; derfra breddeparallellen 10 grader N. til 20 grader V.; derfra meridianen 20 grader V. til 30 grader N. og derfra breddeparallellen 30 grader N. til Afrikas vestkyst. Fra Afrikas østkyst breddeparallellen 8 grader N. til 70 grader Ø.; derfra meridianen 70 grader Ø. til 13 grader N.; derfra breddeparallellen 13 grader N. til Indiens vestkyst; derfra Indiens sydkyst til 10 grader 30' N. på Indiens østkyst; derfra kompaslinien til punktet 9I N., 82 grader Ø.; derfra meridianen 82 grader Ø. til 8 grader N.; derfra breddeparallellen 8 grader N. til Malaysias vestkyst; derfra Sydøstasiens kyst til 10 grader N. på Vietnams østkyst; derfra breddeparallellen 10 grader N. til 145 grader Ø.; derfra meridianen 145 grader Ø. til 13 grader N. og derfra breddeparallellen 13 grader N. til det amerikanske kontinents vestkyst.

Saigon anses at ligge på grænselinien mellem den tropiske zone og det årstidsbestemte tropiske område.

  • (2)

Sydlig grænse for tropezonen.

Den sydlige grænse for tropezonen er:

Kompaslinien fra Santos havn, Brasilien, til skæringspunktet mellem meridianen 40 grader V. og Stenbukkens vendekreds; derfra Stenbukkens vendekreds til Afrikas vestkyst. Fra Afrikas østkyst breddeparallellen 20 grader S. til Madagaskars vestkyst; derfra Madagaskars vestkyst og nordkyst til 50 grader Ø.; derfra meridianen 50 grader Ø. til 10 grader S., derfra breddeparallellen 10 grader S. til 98 grader Ø.; derfra kompaslinien til Port Darwin, Australien, derfra mod øst langs kysten til Australien og Wessel Island til Kap Wessel; derfra breddeparallellen 11 grader S. til Kap Yorks vestside. Fra Kap Yorks østside breddeparallellen 11 grader S. til 150 grader V.; derfra kompaslinien til punktet 26 grader S., 75 grader V.; derfra kompaslinien til punktet 32 grader 47' S., længde 72 grader V., og derefter til breddeparallellen 32 grader 47' S. til Sydamerikas vestkyst.

Valparaiso og Santos anses at ligge på grænselinien mellem tropezonen og sommerzonen.

  • (3)

Områder, som skal indbefattes i tropezonen.

Følgende områder skal betragtes som hørende til tropezonen:

  • (a) Suezkanalen, Det røde Hav og Adenbugten fra Port Said til meridianen 45 grader Ø.

Aden og Berbera anses at ligge på grænselinien mellem tropezonen og det årstidsbestemte tropiske område.

  • (b) Den persiske Bugt til meridianen 59 grader Ø.
  • (c) Området, som begrænses af breddeparallellen 22 grader S. fra Australiens østkyst til Great Barrier Reef; derfra Great Barrier Reef til 11 grader S. Områdets nordlige grænse er tropezonens sydlige grænse.

Regel 49 Årstidsbestemte tropiske områder.

Følgende områder er årstidsbestemte tropiske områder:

  • (1)

I det nordlige Atlanterhav.

Et område begrænset af:

Mod nord af kompaslinien fra Kap Catoche, Yucatan, til Kap San Antonio, Cuba; Cubas nordkyst til 20 grader N. og derfra breddeparallellen 20 grader N. til 20 grader V.,

mod vest af det amerikanske kontinents kyst,

mod syd og øst af tropezonens nordlige grænse.

Årstidsbestemte perioder:

TROPISK: 1. november til 15. juli.

SOMMER: 16. juli til 31. oktober.

  • (2)

I Det arabiske Hav.

Et område begrænset af:

Mod vest af Afrikas kyst; meridianen 45 grader Ø. i Adenbugten; Sydarabiens kyst og meridianen 59 grader Ø. i Omanbugten;

mod nord og øst af Pakistans og Indiens kyster,

mod syd af tropezonens nordlige grænse.

Årstidsbestemte perioder:

TROPISK: 1. september til 31. maj.

SOMMER: 1. juni til 31. august.

  • (3)

I Den bengalske Bugt.

Den bengalske Bugt nord for tropezonens nordlige grænse.

Årstidsbestemte perioder:

TROPISK: 1. december til 30. april.

SOMMER: 1. maj til 30. november.

  • (4)

I det sydlige indiske Ocean.

  • (a) Et område begrænset:

Mod nord og vest af tropezonens sydlige grænse og Madagaskars østkyst,

mod syd af breddeparallellen 20 grader S., mod øst af kompaslinien fra punktet 20 grader S., 50 grader Ø. til punktet 15 grader S., 51 grader 30' Ø. og derfra meridianen 51 grader 30' Ø. til 10 grader S.

Årstidsbestemte perioder:

TROPISK: 1. april til 30. november.

SOMMER: 1. december til 31. marts.

  • (b) Et område begrænset:

Mod nord af tropezonens sydlige grænse,

mod øst af Australiens kyst,

mod syd af breddeparallellen 15 grader S. fra 51 grader 30' Ø. til 114 grader Ø. og derfra meridianen 114 grader Ø. til Australiens kyst,

mod vest af meridianen 51 grader 30' Ø.

Årstidsbestemte perioder:

TROPISK: 1. maj til 30. november.

SOMMER: 1. december til 30. april.

  • (5)

I Det kinesiske Hav.

Et område begrænset:

Mod vest og nord af Kinas og Vietnams kyster fra 10 grader N. til Hong Kong,

mod øst af kompaslinien fra Hong Kong til Sual havn (Luzon) og vestkysten af øerne Luzon, Samar og Leyte til 10 grader N.,

mod syd af breddeparallellen 10 grader N.

Hong Kong og Sual anses at ligge på grænselinien mellem det årstidsbestemte tropiske område og sommerzonen.

Årstidsbestemte perioder:

TROPISK: 21. januar til 30. april.

SOMMER: 1. maj til 20. januar.

  • (6)

I det nordlige Stillehav.

  • (a) Et område begrænset:

Mod nord af breddeparallellen 25 grader N.,

mod vest af meridianen 160 grader Ø.,

mod syd af breddeparallellen 13 grader N.,

mod øst af meridianen 130 grader V.

Årstidsbestemte perioder:

TROPISK: 1. april til 31. oktober.

SOMMER: 1. november til 31. marts.

  • (b) Et område begrænset:

Mod nord og øst af det amerikanske kontinents vestkyst,

mod vest af meridianen 123 grader V. fra det amerikanske kontinents kyst til 33 grader N. og af kompaslinien fra punktet 33 grader N., 123 grader V. til punktet 13 grader N., 105 grader V.

mod syd af breddeparallellen 13 grader N.

Årstidsbestemte perioder:

TROPISK: 1. marts til 30. juni og

1. november til 30. november.

SOMMER: 1. juli til 31. oktober og

1. december til 28./29. februar.

  • (7)

I det sydlige Stillehav.

  • (a) Carpentariabugten syd for 11 grader S.

Årstidsbestemte perioder:

TROPISK: 1. april til 30. november.

SOMMER: 1. december til 31. marts.

  • (b) Et område begrænset:

Mod nord og øst af tropezonens sydlige grænse,

mod syd af Stenbukkens vendekreds fra Australiens østkyst til 150 grader V.; derfra meridianen 150 grader V. til 20 grader S. og derfra breddeparallellen 20 grader S. til det punkt, hvor den skærer tropezonens sydlige grænse,

mod vest af grænserne for det område inden for Great Barrier Reef, som er indbefattet i tropezonen, og af Australiens østkyst.

Årstidsbestemte perioder:

TROPISK: 1. april til 30. november.

SOMMER: 1. december til 31. marts.

Regel 50 Sommerzoner.

De øvrige områder er sommerzoner.

For skibe på 100 m (328 feet) og derunder i længde er imidlertid området, der er begrænset:

Mod nord og vest af De forenede Staters østkyst, mod øst af meridianen 68 grader 30' V. fra De forenede Staters kyst til 40 grader N. og derfra kompaslinien til punktet 36 grader N., 73 grader V. og mod syd af breddeparallellen 36 grader N.,

et årstidsbestemt vinterområde.

Årstidsbestemte perioder:

VINTER: 1. november til 31. marts.

SOMMER: 1. april til 31. oktober.

Regel 51 Lukkede have.

  • (1)

Østersøen.

Dette hav, begrænset af Skagens breddeparallel i Skagerrak, indbefattes i sommerzonerne.

For skibe på 100 m (328 feet) og derunder i længde er området dog et årstidsbestemt vinterområde.

Årstidsbestemte perioder:

VINTER: 1. november til 31. marts.

SOMMER: 1. april til 31. oktober.

  • (2)

Det sorte Hav.

Dette hav indbefattes i sommerzonerne.

For skibe på 100 m (328 feet) og derunder i længde er området nord for 44I N. dog et årstidsbestemt vinterområde.

Årstidsbestemte perioder:

VINTER: 1. december til 28./29. februar.

SOMMER: 1. marts til 30. november.

  • (3)

Middelhavet.

Dette hav indbefattes i sommerzonerne.

For skibe på 100 m (328 feet) og derunder i længde er dog området, der er begrænset:

Mod nord og vest af Frankrigs og Spaniens kyster og meridianen 3 grader Ø. fra Spaniens kyst til 40 grader N.,

mod syd af breddeparallellen 40 grader N. fra 3 grader Ø. til Sardiniens vestkyst,

mod øst af Sardiniens vestkyst og nordkyst fra 40 grader N. til 9 grader Ø.; derfra meridianen 9 grader Ø. til Corsicas sydkyst; derfra Corsicas vestkyst og nordkyst til 9 grader Ø. og derfra kompaslinien til Kap Sicie,

et årstidsbestemt vinterområde.

Årstidsbestemte perioder:

VINTER: 16. december til 15. marts.

SOMMER: 16. marts til 15. december.

  • (4)

Det japanske Hav.

Dette hav syd for 50 grader N. indbefattes i sommerzonerne.

For skibe på 100 m (328 feet) i længde og derunder er dog området mellem breddeparallellen 50I N. og kompaslinien fra 38 grader N. på Koreas østkyst til 43 grader 12' N. på vestkysten af Hokkaido, Japan, et årstidsbestemt vinterområde.

Årstidsbestemte perioder:

VINTER: 1. december til 28./29. februar.

SOMMER: 1. marts til 30. november.

Regel 52 Nordlige Atlanterhavs vinterlastelinie.

Den i regel 40 (6) omhandlede del af det nordlige Atlanterhav omfatter:

  • (a) Den del af det nordlige Atlanterhavs årstidsbestemte vinterzone II, som ligger mellem meridianerne 15 grader V. og 50 grader V.
  • (b) Hele det nordlige Atlanterhavs årstidsbestemte vinterzone I, idet Shetlandsøerne anses at ligge på grænsen.

Kort over zoner og årstidsbestemte områder

TILLÆG III.

CERTIFIKATER

  • (Embedssegl) (Stat)

INTERNATIONALT LASTELINIECERTIFIKAT

Udstedt i henhold til bestemmelserne i den Internationale Lasteliniekonvention, 1966, og i overensstemmelse med Assembly resolution A 718(17) angående tidlig ikraftsættelse af det harmoniserede system for syn og certifikater

  

 Efter bemyndigelse fra regeringen i
--------------------------------------
(Statens navn)
af------------------------------------
(Autoriseret person eller organisation)
Oplysninger om skibet (* 1)
Skibets navn -------------------------
Kendingsnummer eller bogstaver -------
Hjemsted -----------------------------
Længde (L) som def. i art. 2(8) i meter
-------------
IMO nummer ---------------------------
Fribord tildelt som:(* 2)        Type skib:(* 2)
Nyt skib                         Type »A«
         Type »B«
Eksisterende skib                Type »B« med reduceret fribord
                  Type »B« med forøget fribord  

(* 1) Alternativt kan oplysninger om skibet placeres vandret i kasser

(* 2) Det ikke benyttede overstreges

  

  Fribord fra dækslinie (*  3)               Lastelinie (* 3)
Trope        ------mm (T)        ------mm over (S)
Sommer       ------mm (S)        Overkanten af linien i højde med  

                                  cirkelringens centrum
Vinter       ------mm (V)        ------mm under (S)
Vinter i det 
nordlige  

 Atlanterhav  ------mm (VNA)      ------mm under (S)
Trælast - trope  ------mm (TT) ------mm over (TS)
Trælast - sommer ------mm (TS) ------mm over (S)
Trælast - vinter ------mm (TV) ------mm (TS)
Trælast - vinter i
 det  

 nordlige Atlanterhav ------mm (TVNA) ------mm under (TS)
Reduktion i ferskvand for alle andre fribord  

 end trælastfribord   ------mm.
Reduktion i ferskvand for trælastfribord mm.
Dæksliniens overkant, fra hvilken disse fribord måles,
er, ------mm dæk i borde.
(Skitse af mærker)  

(* 3) Fribord og lasteliniemærker, som ikke kommer til anvendelse, behøver ikke påføres certifikat. Inddelings lastelinier kan påføres på frivillig basis.

DET ATTESTERES HERVED:

1 At dette skib er blevet synet i overensstemmelse med kravene i konventionens artikel 14.

2 At synet viste at fribordet og lastelinier som vist ovenfor er påmærket i overensstemmelse med konventionen.

Certifikatet er gyldigt indtil -----(* 4) under forudsætning af gennemførelse af årlige syn i overensstemmelse med konventionens artikel 14(1) (c).

  

 Udstedt i  ----------------------
(Sted for udstedelsen)
Dato -----------      ---------------------------------------  

                        (Den udstedende myndigheds underskrift)
(Den udstedende myndigheds stempel)  

BEMÆRKNINGER:

1. Når et skib afsejler fra en havn på en flod eller indsø, skal der tillades en dybere nedlastning svarende til vægten af brændstof og andre fornødenheder til forbrug mellem afgangsstedet og havet.

2. Når et skib er i ferskvand der har enhedsmassefylden, må det tilhørende lastelinie nedsænkes så meget som den ovenfor angivne tildeling for ferskvand. Hvor massefylden er en anden end enheden, skal tildelingen ske i forhold til forskellen mellem 1,025 og den aktuelle massefylde.

(* 4) Indsæt udløbsdatoen i overensstemmelse med konventionens artikel 19(1) som specificeret af administrationen. Dag og måned for denne dato svarer til årsdagen som defineret i konventionens artikel 2(9), medmindre denne er ændret i overensstemmelse med konventionens artikel 19(8).

Påtegning for årlige syn

DET ATTESTERES HERVED , at dette skib ved et årligt syn som krævet i henhold til konventionens artikel 4(1) (c) er fundet at opfylde de pågældende bestemmelser i konventionen.

  

 Årligt syn:            --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Årligt syn:            --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Årligt syn:            --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Årligt syn:            --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Årligt syn i overensstemmelse med artikel 19(8) (c)
DET ATTESTERES HERVED , at dette skib ved et syn som krævet i  

    henhold til konventionens artikel 19(8) (c) er fundet at opfylde  

    de pågældende bestemmelser i konventionen.
--------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Påtegning for at forlænge certifikatet hvis dette er gyldigt for  

    under 5 år i henhold til artikel 19(3)
Skibet opfylder fuldtud konventionens relevante bestemmelser og  

    dette certifikat skal i overensstemmelse med konventionens artikel  

    19(3) anerkendes som gyldigt indtil...............
--------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Påtegning når fornyelsessyn er fuldført og artikel 19(4) er  

    gældende
Skibet opfylder fuldtud konventionens relevante bestemmelser og  

    dette certifikat skal i overensstemmelse med konventionens artikel  

    19(4) anerkendes som gyldigt indtil...............
--------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Påtegning for at forlænge gyldigheden af certifikatet indtil skibet  

    når den havn hvor skibet skal synes eller for en tillægsperiode i  

    henhold til artikel 19(5) eller 19(6)
Dette certifikat skal i henhold til konventionens artikel  

    19(5)/19(6)(* 2) anerkendes som gyldigt indtil............
--------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Påtegning for fremrykning af årsdagen i henhold til artikel 19(8)  

 I henhold til konventionens artikel 19(8) er ny årsdato den -------
--------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

I henhold til konventionens artikel 19(8) er ny årsdato den ------  

                       --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)
(* 2) Det ikke benyttede overstreges
(Embedssegl)                               (Stat)

INTERNATIONALT LASTELINIE-  

 UNDTAGELSESCERTIFIKAT
Udstedt i henhold til bestemmelserne i den Internationale  

    Lasteliniekonvention, 1966, og i overensstemmelse med Assembly  

    resolution A 718(17) angående tidlig ikraftsættelse af det  

    harmoniserede system for syn og certifikater
Efter bemyndigelse fra regeringen i
--------------------------------------------------------------------
(Statens navn)
  

 af -----------------------------------------------------------------
  

              (Autoriseret person eller organisation)
Oplysninger om skibet (* 1)
Skibets navn                   --------------------------------
Kendingsnummer eller bogstaver --------------------------------
Hjemsted                       --------------------------------
Længde (L) som def. i art. 2(8) i meter -----------------------
IMO nummer                     --------------------------------  

(* 1) Alternativt kan oplysninger om skibet placeres vandret i kasser.

DET ATTESTERES HERVED:

At skibet er undtaget fra bestemmelserne i konventionen, i medfør af den i ovennævnte konventions artikel 6(2)/6(4)(* 2) indeholdte bemyndigelse.

De bestemmelser i konventionen, fra hvilke skibet er undtaget i medfør af artikel 6(2) er:

  

 --------------------------------------------------------------------
Den rejse for hvilken undtagelse er bevilget i medfør af artikel  

    6(4) er:
Fra: --------------------------------------
Til: --------------------------------------
Eventuelle betingelser, på hvilke undtagelse er tilstået i medfør af  

    enten artikel 6(2) eller artikel 6(4):
  

 --------------------------------------------------------------------
Dette certifikat er gyldigt til ------------------------------------
under forudsætning af gennemførelse af årlige syn i overensstemmelse  

    med konventionens artikel 14(1) (c).
Udstedt i --------------------------------------
(Sted for udstedelsen)
Dato -----------      ---------------------------------------  

                       (Den udstedende myndigheds underskrift)  

(Den udstedende myndigheds stempel)

Påtegning for årlige syn

DET ATTESTERES HERVED , at dette skib ved et årligt syn som krævet i henhold til konventionens artikel 4(1) (c) er fundet at opfylde de pågældende bestemmelser i konventionen for hvilke undtagelse er bevilget.

  

 Årligt syn:                 --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Årligt syn:                 --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Årligt syn:                 --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Årligt syn:                 --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Årligt syn i overensstemmelse med artikel 19(8)
(c)  

 DET ATTESTERES HERVED , at dette skib ved et syn som krævet i  

    henhold til konventionens artikel 19(8) (c) er fundet at opfylde  

    de pågældende bestemmelser i konventionen.
--------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Påtegning for at forlænge certifikatet hvis dette er gyldigt for  

    under 5 år i henhold til artikel 19(3)
Skibet opfylder fuldtud konventionens relevante bestemmelser og  

    dette certifikat skal i overensstemmelse med konventionens artikel  

    19(3) anerkendes som gyldigt indtil -------------------  

                             --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Påtegning når fornyelsessyn er fuldført og artikel 19(4) er  

    gældende
Skibet opfylder konventionens relevante bestemmelser og dette  

    certifikat skal i overensstemmelse med konventionens artikel 19(4)  

    anerkendes som gyldigt indtil ---------------------------  

                             --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Påtegning for at forlænge gyldigheden af certifikatet indtil skibet  

    når den havn hvor skibet skal synes eller for en tillægsperiode i  

    henhold til artikel 19(5) eller 19(6)
Dette certifikat skal i henhold til konventionens artikel  

    19(5)/19(6)(* 2) anerkendes som gyldigt indtil.................  

                             --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

Påtegning for fremrykning af årsdagen i henhold til artikel 19(8)  

 I henhold til konventionens artikel 19(8) er ny årsdato den -----  

                             --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)

I henhold til konventionens artikel 19(8) er ny årsdato den ------  

                             --------------------------------------
(Den udstedende myndigheds underskrift
Sted: --------------------------------
Dato: --------------------------------
(Den udstedende myndigheds stempel)  

(* 2) Det ikke benyttede overstreges

Bilag 2.

REKOMMENDATIONER

Konferencen har vedtaget følgende

rekommendationer:

Rekommendation 1.

Opsigelse af den internationale konvention om lastelinier for skibe, 1930.

Konferencen anbefaler:

  • (1)

at regeringerne tiltræder den internationale konvention om lastelinier, 1966, snarest muligt, at de regeringer, som bliver deltagere i nævnte konvention, opsiger den internationale konvention om lastelinier for skibe, 1930, og at de ved indbyrdes konsultation sikrer, at deres respektive opsigelser bliver effektive to år efter den dato, på hvilken 1966-konventionen træder i kraft,

  • (2)

at de regeringer, som opsiger 1930-konventionen, har opmærksomheden henvendt på bestemmelserne i 1966-konventionen vedrørende eksisterende skibe, i særdeleshed artikel 4 (4).

Rekommendation 2.

Skibe, der ikke omfattes af den internationale konvention om lastelinier, 1966.

Konferencen anbefaler, at de regler, som måtte blive udfærdiget af en kontraherende regering med hensyn til

  • (1)

nye skibe under 24 m (79 feet) i længde på internationale rejser,

  • (2)

eksisterende skibe under 150 tons brutto beskæftiget på internationale rejser,

  • (3)

skibe beskæftiget på nationale rejser under ubeskyttede forhold, hvorunder de udsættes for samme farer, som normalt mødes på internationale rejser, i det omfang, det er praktisk gennemførligt og rimeligt, følger principperne og bestemmelserne i den internationale konvention om lastelinier, 1966.

Rekommendation 3.

Minimumsfribord for fiskeskibe.

Konferencen, som har drøftet muligheden af at fastsætte lastelinier for fiskeskibe, anbefaler, at den mellemstatlige rådgivende søfartsorganisation foretager undersøgelser vedrørende minimumsfribord for sådanne skibe med henblik på fastlæggelse af internationalt anbefalede normer for minimumsfribord for fiskeskibe.

Rekommendation 4.

Sammenslutning af konventioner.

Konferencen, som erkender, at den internationale konvention om sikkerhed for menneskeliv på søen, 1960, og den internationale konvention om lastelinier, 1966, har som fælles mål sikkerheden for menneskeliv og ejendom på søen, anbefaler, at den mellemstatlige rådgivende søfartsorganisation tager spørgsmålet om sammenhængen mellem bestemmelserne i de to konventioner op til behandling med henblik på at fremsætte forslag om, hvordan de kan samarbejdes til en international konvention.

Rekommendation 5.

Grænser mellem indelukket farvand og det åbne hav.

Konferencen anbefaler, at hver kontraherende regering efter anmodning forsyner enhver anden kontraherende regering med nærmere enkeltheder om de grænser mellem indelukket farvand og det åbne hav, som den vil benytte ved anvendelsen af artikel 12 (3) i den internationale konvention om lastelinier, 1966.

Á Hillingartanga 2, 360 Sandavágur
Tel +298 35 56 00
fma@fma.fo

 

Melda til tíðindabræv